Примеры предложений и цитат со словом «фрау»

Примеры предложений со словом «фрау»

– Потому что я ему не рассказывала, – сказала фрау. – Его бросили в младенчестве. Я не хотела, чтобы он жил, зная, что был нежеланным.

Крис Колфер, Страна Сказок. Авторская одиссея

Польские панны и различные немецкие фрау снарядили своего любимца в путь-дорогу, добыли ему отважных спутников и снабдили деньгами.

Е. П. Карнович, Пагуба (сборник)

– Я бросилась за похитителем, но его и след простыл, – продолжила фрау.

Крис Колфер, Страна Сказок. Авторская одиссея

– Да, – удивившись, что она знает, ответила фрау.

Крис Колфер, Страна Сказок. Авторская одиссея

Эта пожилая фрау обладала живым умом и сильной волей, а кроме того, была невероятно тактичной и воспитанной.

Людмила Горелик, Утраченный дневник Гете

Поскольку рассказана была чистая правда, но эта правда почтенным фрау никак не подходила.

Лев Вершинин, Россия, которую мы догоняем

– Рад видеть вас, фрау доктор!

Владимир Михайлов, Ночь черного хрусталя

– О майн либе! – Воскликнула фрау.

Александр Барков, Денис Давыдов

На его пути возникла невысокая тщедушная старая фрау с нелепой совой на плече.

Денис Пылев, Мастер времени. Офелия

– Ты, наверное, не помнишь меня. Меня зовут фрау

Ульяна Сергеева, Дом с вишневыми ставнями

— Нельзя говорить “либе фрау”, нужно говорить “фрау фюрстин” (княгиня), — замечает фрейлейн Паула.

Цветаева М. И., Башня в плюще

— Позвольте, фрау Леноре, вы словно осуждаете меня…

Тургенев И. С., Вешние воды

— Фрейлейн ушла? — спросила меня фрау Луизе, приподняв свои желтые брови до самой накладки.

Тургенев И. С., Ася

— Эдвардс, погодите минутку; успеете еще раздеться! — сказал режиссер, внимательно поглядывая на клоуна, который остановился, но, по-видимому, неохотно это сделал. — Подождите, прошу вас; мне надо только переговорить с фрау Браун… Где мадам Браун? Позовите ее сюда… А, фрау Браун! — воскликнул режиссер, обратясь к маленькой хромой, уже немолодой женщине, в салопе, также немолодых лет, и шляпке, еще старше салопа.

Григорович Д. В., Гуттаперчевый мальчик

— Брависсимо!.. Вели же скорей варить и жарить… Эй, хозяйка!.. Мадам!.. Либе фрау!.. [Сударыня!.. (нем.)] Сборской! скажи ей по-немецки, что мы просим ее заняться стряпнею.

Загоскин М. Н., Рославлев, или Русские в 1812 году

Впрочем, это отличный предлог — она будет давать тебе уроки, старая фрау будет вязать чулок, а ты будешь пожимать маленькие немецкие ручки под столом…

Мамин-Сибиряк Д. Н., Черты из жизни Пепко

Бывшая фрейлейн теперь уже фрау Фридерике, представила его, опять под именем lieber Негг Jacob, своему мужу, у которого все блестело: и глаза, и завитые в кок черные волосы, и лоб, и зубы, и пуговицы на фраке, и цепочка на жилете, и самые сапоги на довольно, впрочем, больших, носками врозь поставленных ногах.

Тургенев И. С., Яков Пасынков

Самгин спустился вниз к продавцу каталогов и фотографий. Желтолицый человечек, в шелковой шапочке, не отрывая правый глаз от газеты, сказал, что у него нет монографии о Босхе, но возможно, что они имеются в книжных магазинах. В книжном магазине нашлась монография на французском языке. Дома, после того, как фрау Бальц накормила его жареным гусем, картофельным салатом и карпом, Самгин закурил, лег на диван и, поставив на грудь себе тяжелую книгу, стал рассматривать репродукции.

Горький Максим, Жизнь Клима Самгина

О! мы знаем политику: умеем не хуже каспадина обриста фон Верден улизнуть назад, когда жарконько бывает в иной час; зато на приклад в таких хоромцах, где есть фрау фон и фрейлейн фон, постоим за себя.

Лажечников И. И., Последний Новик. Том 2

— Мейн фрау! — закричал он.

Гоголь Н. В., Невский проспект

«Джемма!» — мелькнуло у него в голове… но дама оказалась ее матерью — фрау Леноре.

Тургенев И. С., Вешние воды

— Что с вами, фрау Леноре? Неужели вы плакали?

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Леноре села за фортепиано и вместе с Джеммой спела несколько дуэттино и «сторнелло».

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Леноре смеялась, и слегка отворачивалась, и с притворным усилием отстраняла свою дочь.

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Леноре улыбнулась ей в ответ, закрыла глаза и, повздыхав немного, задремала.

Тургенев И. С., Вешние воды

Четвертый посетитель потребовал чашку кофе: пришлось обратиться к Панталеоне (Эмиль все еще не возвращался из магазина г-на Клюбера). Санин снова подсел к Джемме. Фрау Леноре продолжала дремать, к великому удовольствию ее дочери.

Тургенев И. С., Вешние воды

Эмиль шумно вбежал и разбудил фрау Леноре… Санин обрадовался его появлению.

Тургенев И. С., Вешние воды

— Мама, — сказала Джемма, входя с Саниным в комнату, где сидела фрау Леноре, — я привела настоящего!

Тургенев И. С., Вешние воды

— На службу в России? — воскликнула фрау Леноре. — Я, стало быть, должна расстаться с Джеммой!

Тургенев И. С., Вешние воды

— Господин Клюбер тоже хотел дать мне небольшую сумму на поправку кондитерской, — промолвила, после небольшого колебания, фрау Леноре.

Тургенев И. С., Вешние воды

Тут дамы пришли в восторг — фрау Леноре даже открыла в русском языке удивительное сходство с итальянским.

Тургенев И. С., Вешние воды

— Эта дама, вы говорите, очень богата? — спросила практическая фрау Леноре.

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Леноре встала с кресла. Явился Панталеоне и объявил, что обед готов. Домашний друг, экс-певец и слуга исправлял также должность повара.

Тургенев И. С., Вешние воды

— У фрау Луизе. Я расстался с ней час тому назад, — прибавил я, — я был уверен, что она домой вернулась.

Тургенев И. С., Ася

— Моя дочь, Джемма, — вырвалось почти со стоном у фрау Леноре из-под смоченного слезами платка, — объявила мне сегодня, что не хочет выйти замуж за господина Клюбера и что я должна отказать ему!

Тургенев И. С., Вешние воды

«Не поверила она мне!» — подумал он… однако отправился в соседнюю комнату и застал там фрау Ленору.

Тургенев И. С., Вешние воды

Наконец фрау Леноре объявила, что устала…

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Браун подошла не одна: ее сопровождала девочка лет пятнадцати, худенькая, с тонкими чертами лица и прекрасными выразительными глазами.

Григорович Д. В., Гуттаперчевый мальчик

Мне пришлось идти мимо дома фрау Луизе…

Тургенев И. С., Ася

— Об этих вещах надо говорить заблаговременно, дочь моя, — отвечала ей фрау Леноре на том же языке.

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Браун, — торопливо заговорил режиссер, бросая снова испытующий взгляд на клоуна Эдвардса, — господин директор недоволен сегодня вами — или, все равно, вашей дочерью; — очень недоволен!.. Ваша дочь сегодня три раза упала и третий раз так неловко, что перепугала публику!

Григорович Д. В., Гуттаперчевый мальчик

— Это не плохое, это… неудобное, неприличное. (Испуганное лицо фрейлейн Паула.) Оно начинается на W. Нет, не то, что вы думаете! — И вдруг, привстав на цыпочки и обняв за шею испуганную и улыбающуюся фрау фюрстин, — громким шепотом: — Weg! (Вон!) Вон из пансиона!

Цветаева М. И., Башня в плюще

Бледная фигура фрау Леноре показалась у окна.

Тургенев И. С., Вешние воды

Как только кончился обед, Ася встала, сделала нам книксен [Книксен — вежливый поклон с приседанием.] и, надевая шляпу, спросила Гагина: можно ли ей пойти к фрау Луизе?

Тургенев И. С., Ася

Фрау Леноре не совсем здоровилось: она страдала мигренью — и, полулежа в кресле, старалась не шевелиться.

Тургенев И. С., Вешние воды

Она захлопнула окно и, кажется, поцеловала фрау Луизе. Гагин протянул мне молча ветку. Я молча положил ее в карман, дошел до перевоза и перебрался на другую сторону.

Тургенев И. С., Ася

Фрау Леноре так и затрепетала вся и заметалась…

Тургенев И. С., Вешние воды

Он застал ее в кондитерской комнате, вместе с матерью. Фрау Леноре, перегнувши спину, измеряла небольшим складным футом промежуток между окнами. Увидя Санина, она выпрямилась и весело приветствовала его, не без маленького замешательства, однако.

Тургенев И. С., Вешние воды

— Я сама испугалась, — тихим голосом произнесла фрау Браун, — мне показалось, Мальхен упала на бок…

Григорович Д. В., Гуттаперчевый мальчик

Тогда фрау Леноре заметила ему, что г-н Клюбер (произнесши это имя, она слегка вздохнула и сжала губы и запнулась) — г-н Клюбер, бывший Джеммин жених, уже теперь обладает восемью тысячами гульденов дохода — и с каждым годом эта сумма будет быстро увеличиваться, — а его, г-на Санина, каков доход?

Тургенев И. С., Вешние воды

— Я бы также попросила вас привезти мне оттуда астраханские хорошие мерлушки на мантилью, — проговорила фрау Леноре. — Они там, по слухам, удивительно хороши и удивительно дешевы!

Тургенев И. С., Вешние воды

— До завтра? Не правда ли, до завтра? — спросила фрау Леноре.

Тургенев И. С., Вешние воды

Он стиснул руку Джеммы, вскочил со скамейки — и, к великому изумлению фрау Леноры, прошмыгнул мимо ее, приподняв шляпу, пробурчал что-то невнятное — и скрылся.

Тургенев И. С., Вешние воды

Притом появившийся на крыльце Панталеоне объявил, что фрау Леноре почивает.

Тургенев И. С., Вешние воды

— Ах, не отказывайтесь, не отказывайтесь! — промолвила фрау Леноре умоляющим голосом, — вы уже согласились! Результат, наверное, выйдет отличный. Во всяком случае, я уже больше ничего не могу! Меня она не послушается!

Тургенев И. С., Вешние воды

— Вы все деньги заплатили или только задаток дали? — полюбопытствовала фрау Леноре.

Тургенев И. С., Вешние воды

Сама фрау Леноре заметила наконец необычайность ее поведения и раза два спросила, что с ней.

Тургенев И. С., Вешние воды

Фрау Леноре старательно и туго свернула платок в маленький-маленький клубочек, точно она хотела заключить в него все свое горе.

Тургенев И. С., Вешние воды

— Я думала дать ей отдохнуть сегодня вечером, — проговорила фрау Браун, окончательно понижая голос, — теперь Масленица: играют по два раза в день; девочка очень устала…

Григорович Д. В., Гуттаперчевый мальчик

Он обнял и поцеловал фрау Леноре, а Джемму попросил пойти за ним в ее комнату — на минутку, так как ему нужно сообщить ей что-то очень важное… Ему просто хотелось проститься с ней наедине. Фрау Леноре это поняла — и не полюбопытствовала узнать, какая это была такая важная вещь…

Тургенев И. С., Вешние воды

Смотрите также