Примеры предложений и цитат со словом «поговорка»

Предложение со словом ПОГОВОРКА:

Русская поговорка гласит, что если ты гонишься за двумя зайцами, то не поймаешь ни одного.

Олег Айрапетов, Участие Российской империи в Первой мировой войне (1914–1917). 1915 год. Апогей

Другие предложения, в которых употребляется слово «поговорка»

Старая поговорка гласит, что маркетинг – это продажа правильного продукта по правильной цене в правильном месте с помощью правильных средств продвижения.

Пол Хейг, Управленческие концепции и бизнес-модели

– Прошу извинить меня, но я спешу, а ведь tempus nemini, как гласит известная поговорка.

Вальтер Скотт, Эдинбургская темница

Любимая поговорка женщин, любящих поплакаться окружающим по поводу своих избранников.

Олег Рой, Женщина и мужчина

Даже популярная поговорка гласит о том, что нет ничего страшнее неизвестности.

Нассим Николас Талеб, Одураченные случайностью

Если вспомнить поговорку о рубашке, мой прадед был типичным создателем состояния, богачом в первом поколении.

Джеймс И. Хьюз-младший, Богатство семьи. Как сохранить в семье человеческий, интеллектуальный и финансовый капиталы

К этим философским и конкретным положениям бытия можно привести очень точную и мудрую народную поговорку – нет худа без добра.

Юрий Гродецкий, К развитию реалистического мировоззрения

Ведь не зря существует поговорка, что по вещам, окружающим человека, можно судить о его характере.

Аурика Луковкина, Энциклопедия фэн-шуй

Вспомним ещё одну старинную поговорку о том, что игра должна стоить свеч, то есть выигрыш должен окупать стоимость свечей, сгоревших во время игры.

Андрей Шляхов, Топ-менеджер мафии. Полный курс по ликвидации конкурентов

Кажется, он никогда не слышал поговорку о том, что чисто не там, где убирают, а там, где не сорят.

Марина Серова, Агент возмездия

Цитаты со словом «поговорка» из русской классики, популярных фильмов и сериалов

Есть старая поговорка в Теннеси — я знаю, она есть в Техасе, может быть, в Теннеси, которая гласит: одурачил меня раз — позор, позор тебе. Одурачил меня… — ты не можешь быть одурачен опять.

Джордж Уокер Буш

Если вы собираетесь таскать труп одним куском, у вас всегда будут проблемы. Лучшее, что можно с ним сделать — это расчленить его на 6 кусков и сложить их горкой. А когда вы расчлените его на 6 кусков — вот тогда можно от него избавляться. Только не надо прятать куски в холодильник, чтобы маму не напугать. А вообще я слышал, что лучший способ — это скормить труп свиньям. Свиней надо несколько дней не кормить, а после этого они сожрут расчлененный труп за милую душу. Но для того, чтобы мясо хорошо переварилось, надо сперва обрить трупу голову и выдрать все зубы. Конечно, этим можно заняться и потом, но кому охота выковыривать зубы жертвы из свинячьего дерьма? А кости они сожрут без проблем. Для того, чтобы за раз избавиться от одного трупа надо как минимум 16 свиней, поэтому остерегайтесь владельцев свиноферм. Тело весом в 200 фунтов свиньи сожрут примерно минут за восемь. Это значит, что одна свинья сжирает 2 фунта сырого мяса в минуту. Именно отсюда происходит поговорка — «жадный как свинья»!.

Большой куш (фильм, 2000)

Старинная поговорка гласит, что провинившийся язык отрубают вместе с головой.

Возмутитель спокойствия (роман)

Часто порицают, бранят гордость, но я думаю, что нападают на нее главным образом те, кто не имеет ничего, чем мог бы гордиться. При бесстыдстве и глупой наглости большинства, всякому, обладающему какими-либо внутренними достоинствами, следует открыто выказывать их, чтобы не дать о них забыть; кто в простоте душевной не сознает их и обращается с людьми, как с равными себе, того люди искренно сочтут за ровню. Особенно я посоветовал бы этот образ действий тем, кто обладает высшими — реальными, чисто личными достоинствами, о которых нельзя постоянно напоминать путем воздействия на внешние чувства, путем, напр., орденов и титула; в противном случае может осуществиться латинская поговорка о свинье, поучающей Минерву.

Артур Шопенгауэр

Представлению об отечестве соответствует представление о нравах и обычаях, об играх, песнях и плясках, о приметах и суевериях, о пословицах, поговорках, притчах и сказках и, наконец, о том неклейменом, но несомненно ходячем словаре, о котором я упоминал уже выше.

Салтыков-Щедрин М. Е., Убежище Монрепо

Как человек, теоретически образованный, он мог делать из фактов выводы, которых не умели делать люди, подобные Марье Алексевне, не знающие ничего, кроме обыденных личных забот да ходячих афоризмов простонародной общечеловеческой мудрости: пословиц, поговорок и тому подобных старых и старинных, древних и ветхих изречений.

Чернышевский Н. Г., Что делать?

Все это читателям уже очень хорошо известно: содержание пьес все знают, о частных промахах было говорено много раз, удачные, меткие выражения давно уже подхвачены публикой и употребляются в разговорной речи вроде поговорок.

Добролюбов Н. А., Тёмное царство

Русский народ, однако, знал хорошо гагару только под именем крохаля (без сомнения, это имя древнейшее), потому что крохаль живет до сих пор в поговорке или присловье народном.

Аксаков С. Т., Записки ружейного охотника Оренбургской губернии

Всё это говорилось часто, и в виде нравоучения, и в виде обыкновенных поговорок и присловий, но никогда серьезно.

Достоевский Ф. М., Записки из Мёртвого дома

Князь Вадбольский (поталкивая Карпова под бок). Француз без кудреватого присловия [Присловие — короткая речь с особым смыслом; вставляемая в разговор пословица, поговорка; худая молва о ком-нибудь или чем-нибудь.] не начнет дела.

Лажечников И. И., Последний Новик. Том 1

Оставалось последнее убежище: устные предания, народная мудрость, пословицы, поговорки. Но и тут Прудентов без труда восторжествовал.

Салтыков-Щедрин М. Е., Современная идиллия

Фраза «dans le pays de Makar et de ses veaux» означала: «куда Макар телят не гонял». Степан Трофимович нарочно глупейшим образом переводил иногда русские пословицы и коренные поговорки на французский язык, без сомнения умея и понять и перевести лучше; но это он делывал из особого рода шику и находил его остроумным.

Достоевский Ф. М., Бесы

Один из его фельетонов был сплошь написан излюбленными редактором фразами, поговорками, цитатами: «Уж сколько раз твердили миру», — начинался фельетон стихом басни Крылова, и, перечислив избитыми словами все то, о чем твердили миру, Робинзон меланхолически заканчивал перечень: «А Васька слушает да ест».

Горький Максим, Жизнь Клима Самгина

— Один мой знакомый, который хорошо знает арабский язык, так он сравнивал арабские поговорки с русскими. И получились прелюбопытные параллели. Например, арабы говорят: «Честь — это алмаз, который делает нищего равным султану». А по-русски выходит: «Что за честь, коли нечего есть». То же насчет гостеприимства. Арабская пословица говорит…

Куприн А. И., Корь

Эти личности были: голова, имевший привычку употреблять в разговоре поговорку: «в рот те наплевать»; старый кавказский майор, по поводу которого в городе ходила пословица: «глуп как кавказский майор», и с ним дьякон Ахилла.

Лесков Н. С., Соборяне

— Хорошо, хорошо… Знаете русскую поговорку: свату первая палка.

Мамин-Сибиряк Д. Н., Хлеб

Посреди всех германских наречий раздавались иногда звучные фразы итальянского языка, перерываемые беспрестанно восклицаниями и поговорками, которыми так богат язык французских солдат; но во всей толпе Зарецкой не заметил ни одного обывателя.

Загоскин М. Н., Рославлев, или Русские в 1812 году

Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большею частию неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.

Толстой Л. Н., Война и мир. Том четвёртый

Он знал много анекдотов, шарад, поговорок, любил шутить и острить, и всегда у него было такое выражение, что нельзя было понять, шутит он или говорит серьезно.

Чехов А. П., Ионыч

Есть чудная русская поговорка: покойник у ворот не стои́т, а свое возьмет.

Мамин-Сибиряк Д. Н., Любовь куклы

А ничего, недурно: если, на основании известной у нас в народе поговорки, можно «съесть и обсахаренную подошву», то морковь, конечно, и подавно!

Гончаров И. А., Фрегат «Паллада»

У южан есть поговорка: дурень думкой богатеет.

Чехов А. П., Три года

Не то, что взрослых, а и младенцев почасту: «Черт бы тя побрал, леший бы тя взял»; хороших слов говорить не умеем, а эти поговорки все на языке.

Писемский А. Ф., Леший

Бывали ведь такие случаи, по старинной это выходит поговорке русской: «Милость на суде хвалится» — прекрасно-с, отлично!..

Писемский А. Ф., Мещане

Должно быть, подражая брату, который часто говорил «звери-курицы», Виктор тоже употреблял поговорки, но все они были удивительно нелепы и бессмысленны.

Горький Максим, В людях

— Так помни это, купец! Знаешь, чай, поговорку: «Не давши слова — крепись, а давши — держись»…

Гейнце Н. Э., Ермак Тимофеевич

Они находили себе утешение, а князю — оправдание, в народных поговорках: «быль молодцу не укор», «бесится, бесится, да и перебесится» и «женится-переменится».

Гейнце Н. Э., В тине адвокатуры

— Такова поговорка. Я, признаться, до этого раза баб не дорого ценил: «Нужна баба, как и клеть, а для бабы надо плеть», — поётся песня. А теперь — задумался: пожалуй, ведь и у нас могут образоваться женщины, подобные городским, а?

Горький Максим, Лето

— Русский солдат — это, брат, не фунт изюму! — воскликнул хрипло Рыбников, громыхая шашкой. — Чудо-богатыри, как говорил бессмертный Суворов. Что? Не правду я говорю? Одним словом… Но скажу вам откровенно: начальство наше на Востоке не годится ни к черту! Знаете известную нашу поговорку: каков поп, таков и приход. Что? Не верно? Воруют, играют в карты, завели любовниц… А ведь известно: где черт не поможет, бабу пошлет.

Куприн А. И., Штабс-капитан Рыбников

— А это значит: хорошо, по-грузински. А я так говорю, поговорка моя, слово любимое: карга; карга, так и говорю, значит шутю. Да что, отец мой, чихирю-то вели поднесть. Солдат драбант есть у тебя? Есть? Иван! — закричал старик. — Ведь у вас что ни солдат, то Иван. Твой Иван, что ли?

Толстой Л. Н., Казаки

Сразу поняв ее красоты и не найдя недостатков, она разнесла рукопись на клочья, на стихи, полустишья, развела всю соль и мудрость пьесы в разговорной речи, точно обратила мильон в гривенники, и до того испестрила грибоедовскими поговорками разговор, что буквально истаскала комедию до пресыщения.

Гончаров И. А., «Мильон терзаний» (критический этюд)

Она, по настоянию мужа, перестала употреблять поговорки и пословицы в разговоре, но в думах своих позволяла себе эту роскошь — дань ее чисто русского народного происхождения.

Гейнце Н. Э., Тайна любви

А может быть, он это и подозревал и знал, да не хотел «поднимать струшню» (его любимая поговорка, единственная русская фраза, которую он употреблял), не хотел лишить себя хорошей лектрисы с молодым голосом!

Тургенев И. С., Несчастная

«Крайности сходятся», и эта поговорка всецело оправдалась на Салтыкове и Ивановой.

Гейнце Н. Э., Людоедка

Вспоминались покойный дедушка Порфирий Васильич, покойная бабушка Надежда Осиповна, их наставления, поговорки, привычки и даже любимые кушанья.

Салтыков-Щедрин М. Е., Пошехонская старина

Слова «наплет, валек и деревянная баба» Ольге Федотовне до того казались смешными и до того ей нравились, что она усвоила их себе в поговорку и применяла ко всякой комнатной новобранке, неискусно принимавшейся за свою новую должность.

Лесков Н. С., Захудалый род

Понеж люди поговорку говорят,
Будто с милым во любви жить хорошо…

Горький Максим, Жизнь Матвея Кожемякина

— Где нам, дуракам, чай пить! — отвечал я ему, повторяя любимую поговорку одного из самых ловких повес прошлого времени, воспетого некогда Пушкиным.

Лермонтов М. Ю., Герой нашего времени

Последние имели подчас трагикомический, а то и совершенно комический характер, так лаконично красноречиво определяемый народной поговоркой: «И смех, и грех».

Гейнце Н. Э., Аракчеев

— И добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: «Русский мужик бога слопает».

Тургенев И. С., Отцы и дети

— Верно, чай, знаете поговорку: «От сумы да от тюрьмы не зарекайся».

Гейнце Н. Э., Самозванец

Все трое оправдали исконную русскую поговорку, что стоит казенного козла за хвост подержать и т. д.

Мамин-Сибиряк Д. Н., Верный раб

А Селинову поневоле заслушивались: и простая-то речь ее была вся на песенных поговорках; что ж, когда она рассказывала с желанием угодить?

Лажечников И. И., Басурман

— Что же все! — возразил Макар Григорьев. — Никогда он не мог делать того, чтобы летать на птице верхом. Вот в нашей деревенской стороне, сударь, поговорка есть: что сказка — враль, а песня — быль, и точно: в песне вот поют, что «во саду ли, в огороде девушка гуляла», — это быль: в огородах девушки гуляют; а сказка про какую-нибудь Бабу-ягу или Царь-девицу — враки.

Писемский А. Ф., Люди сороковых годов

— Хорош? рожа-то, рожа-то! да вы взгляните, полюбуйтесь! хорош? А знаете ли, впрочем, что? ведь я его выдрессировал — истинно вам говорю, выдрессировал! Теперь он у меня все эти, знаете, поговорки и всякую команду — все понимает; стихи даже французские декламирует. А ну, Проша, потешь-ка господина!

Салтыков-Щедрин М. Е., Губернские очерки

— Потому, что хлебушко заботу любит. Выпечка-то выпечкой, а вся сила в муке. У меня покупной муки нет, вся своя, рожь отборную покупаю на местах, на мельницах свои люди поставлены, чтобы ни соринки, чтобы ни пылинки… А все-таки рожь бывает разная, выбирать надо. У меня все больше тамбовская, из-под Козлова, с Роминской мельницы идет мука самая лучшая. И очень просто! — заканчивал всегда он речь своей любимой поговоркой.

Гиляровский В. А., Москва и москвичи

Игнат. Я, бабушка, это не поматершинно, а только так, поговорка у меня: едрена палка, едрена палка. Будь здорова, бабушка.

Толстой Л. Н., От ней все качества

— Этакой, господа, рыбы и ботвиньи сам Лукулл [Лукулл Люций Лициний (106-56 до н. э.) — римский полководец и государственный деятель, обладавший огромным богатством; роскошь его пиров вошла в поговорку.] не едал!

Писемский А. Ф., Тысяча душ

Простая истина, поговорка, общеизвестное изречение, смысл которого он давно уже механически знал, вдруг благодаря какому-то внезапному внутреннему освещению приобретали глубокое философское значение, и тогда ему казалось, что он впервые их слышит, почти сам открыл их.

Куприн А. И., Поединок

Песня его по временам прерывалась обращением к лошадям и народными поговорками. Колокольчик, дар Валдая, бил меру заунывным звоном.

Лажечников И. И., Последний Новик. Том 2

— Эх, Степан Петрович, Степан Петрович! осуждать человека легко; но знаете ли вы поговорку: «Грешен честный, грешен плут, все грехом живут, яко же и мы»?

Тургенев И. С., Два приятеля

— Эта поговорка, — говорит, — дядюшка, никоим образом не может отнестись ко мне!

Писемский А. Ф., Фанфарон

У меня есть поговорка: «Cela ne tire pas à consequence» [Это не влечет за собою никаких последствий (фр.).] — не знаю, как это сказать по-русски.

Тургенев И. С., Вешние воды

Он не мог понять, как подобное обстоятельство не пришло ему в самом начале рассказа, и сознался, что совершенно справедлива поговорка: «Русский человек задним умом крепок».

Гоголь Н. В., Мёртвые души

Смотрите также