Примеры предложений и цитат со словосочетанием «мёртвый язык»
Примеры предложений со словом «мёртвый язык»
Сотни тысяч людей видели барельеф и надпись, но никто не мог сказать, о чём говорится в ней, – ведь никто в мире не знал мёртвого языка клинописи.
Борис Воробьев, Книга тайн
Дошедшие до нас скудные фрагменты фригийского, мессопского и венетского языков позволяют предположить, что эти ныне мёртвые языки также принадлежали к индоевропейской семье.
Гордон Чайлд, Арийцы. Основатели европейской цивилизации
В течение XIX века росло число учёных, получавших неклассическое образование, но очень многие из них всё же с детства знали один или два мёртвых языка.
Андрей Буровский, Арийская Русь. Ложь и правда о «высшей расе»
Сейчас сохранено много мёртвых языков, потому что племена, языки которых были записаны, вымерли.
Лев Гумилев, Конец и вновь начало
Она актуализируется ещё до советского времени, в эпоху рождения супрематизма, когда в качестве мёртвого языка, не пригодного для поэзии, был осознан именно тогдашний современный бытовой русский язык.
Екатерина Андреева, Всё и Ничто. Символические фигуры в искусстве второй половины XX века
Может, их учат латыни, чтобы они на этом мёртвом языке заговаривали болезни и снимали заклятья?
Януш Корчак, Кайтусь-чародей
Так что совет всем любителям исторических открытий – прежде чем лезть в запечатанные пещеры и старинные библиотеки, рыться в древних манускриптах, изучать мёртвые языки и потом читать написанные на них книги, подумайте: что выпустит в мир ваша любознательность?
Диана Удовиченко, Реквием по империи
Вчисло индоевропейских языков входят: индийские, иранские, италийские, кельтские, германские, балтийские, славянские, армянский, греческий, албанский, а также некоторые уже мёртвые языки (хетто-лувийский, тохарский, фригийский, фракийский, иллирийский и венетский).
Юрий Тот, История России
Каждую секунду любого из нас могли схватить и заставить бороться со склонениями какого-нибудь из дурацких, давно мёртвых языков, совершенно не учитывая при этом, насколько человек готов к такого рода занятиям.
Кеннет Грэм, Дни мечтаний. перевод Лилит Базян
Всё же есть порой какая-то польза от знания мёртвого языка.
Дирк Бокмюль, Тайная жизнь домашних микробов: все о бактериях, грибках и вирусах
— Не люблю этого сочинителя. Всюду суется, все знает, а — невежда. Статейки пишет мертвым языком. Доверчив был супруг мой, по горячности души знакомился со всяким… Ну, что же ты скажешь о «взыскующих града»?
Горький Максим, Жизнь Клима Самгина
— Mea opinione, — отвечал на том же мертвом языке Розанов, — quod hic est indicatio ad methodi medendi anti-flogistica; hirudines medicinales numeros triginta et nitrum. [По моему мнению, нужно употребить метод противовоспалительный: тридцать пиявок и селитру внутрь (прим. Лескова).]
Лесков Н. С., Некуда
Переводчик поэтического произведения с одного языка на другой должен до некоторой степени переделывать переводимое произведение; как же не являться необходимости переделки при переводе события с языка жизни на скудный, бледный, мертвый язык поэзии?
Чернышевский Н. Г., Эстетические отношения искусства к действительности
Наконец и вы сами, Гаврила Петрович, — знаток мертвых языков и будущее светило гробокопательства, — разве для вас не важно и не поучительно сравнение хотя бы современных публичных домов с каким-нибудь помпейскими лупанарами или с институтом священной проституции в Фивах и в Ниневии?..
Куприн А. И., Яма
Неточные совпадения
— И вдруг — эти неожиданные, страшные ваши записки! Читали вы их, а я слышала какой-то упрекающий голос, как будто из дали глубокой, из прошлого, некто говорит: ты куда ушла, куда? Ты французский язык знаешь, а — русский? Ты любишь романы читать и чтобы красиво написано было, а вот тебе — роман о мёртвом мыле! Ты всемирную историю читывала, а историю души города Окурова — знаешь?
Горький Максим, Жизнь Матвея Кожемякина
Он попался впервые на глаза Лихонину, и студент с удивлением и брезгливостью читал эти строки, изложенные мертвым, казенным языком полицейских участков.
Куприн А. И., Яма
На барина он взглянул: сидит, как каменный, не шелохнется и голова повисла на грудь, как у мертвого. Жаль стало ему вдруг Петра Александровича и словно сорвались с языка несуразные.
Гейнце Н. Э., Коронованный рыцарь
Есть люди (в последнее время их даже много развелось), которые мертвыми дланями стучат в мертвые перси, которые суконным языком выкликают: «Звон победы раздавайся!» и зияющими впадинами, вместо глаз, выглядывают окрест: кто не стучит в перси и не выкликает вместе с ними?
Салтыков-Щедрин М. Е., Убежище Монрепо
Вид мертвой Агафьи Тихоновны с прикушенным до половины языком был страшен.
Гейнце Н. Э., Судные дни Великого Новгорода
Он замолчал и несколько минут лежал тихо. Но внезапно его неподвижное мертвое лицо исказилось гримасой мучительной боли. Он со стоном повернулся на спину, и странные, дико звучащие, таинственные слова чужого языка быстро побежали с его губ.
Куприн А. И., Штабс-капитан Рыбников
— Я не знаю, для чего этой латыни учат? — начала она почти презрительным тоном. — Язык бесполезный, грубый, мертвый!
Писемский А. Ф., Люди сороковых годов
Я слышал, как они переговаривались между собою на языке мертвых; смрадные пары окутали меня; адский хохот надо мною посыпался.
Лажечников И. И., Последний Новик. Том 2
— По живой моей крови, среди всего живого шли и топтали, как по мертвому. Может быть, действительно я мертв? Я — тень? Но ведь я живу, — Тугай вопросительно посмотрел на Александра I, — я все ощущаю, чувствую. Ясно чувствую боль, но больше всего ярость, — Тугаю показалось, что голый мелькнул в темном зале, холод ненависти прошел у Тугая по суставам, — я жалею, что я не застрелил. Жалею. — Ярость начала накипать в нем, и язык пересох.
Булгаков М. А., Ханский огонь
Язык его называли бритвой: он шутил беспрестанно, и я часто слыхал выражение, что он «мертвого рассмешит».
Аксаков С. Т., Детские годы Багрова-внука
И замолчал, как ушибленный по голове чем-то тяжёлым: опираясь спиною о край стола, отец забросил левую руку назад и царапал стол ногтями, показывая сыну толстый, тёмный язык. Левая нога шаркала по полу, как бы ища опоры, рука тяжело повисла, пальцы её жалобно сложились горсточкой, точно у нищего, правый глаз, мутно-красный и словно мёртвый, полно налился кровью и слезой, а в левом горел зелёный огонь. Судорожно дёргая углом рта, старик надувал щёку и пыхтел…
Горький Максим, Жизнь Матвея Кожемякина
Старик, который ухаживал за мной, оказался доктором. Он тоже черкес, как пастухи и мои кунаки. Он объяснялся со мной только знаками, мазал меня, массировал, перевязывал, и, когда я обращался к нему с вопросами, он показывал мне, что он не понимает и что говорить мне вредно. Это он показывал так: высовывал язык, что-то болтал, потом отрицательно качал головой, ложился на спину, закрывал глаза, складывал руки на груди, представляя мертвого, и, показывая на язык, говорил…
Гиляровский В. А., Люди театра
Формалисты сами приняли характер льда и нанесли ужасный вред науке, говоря ее языком и высказывая безжалостные приговоры свои, от которых веет полярной стужей; весь блеск их речи — блеск льда, водяной, мертвый, по которому луч солнца скользит, но не греет, который скорее уничтожится, нежели примет теплоту.
Герцен А. И., Дилетантизм в науке